Difusión y preservación de la Cultura e Identidad Indigena
Difusión y preservación de la Cultura e Identidad Indigena
Bienvenidos a nuestro proyecto
Te invitamos a embarcarte en une viaje hacia las raíces culturales de los pueblos originarios, en particular, la comunidad Ava Guarani.
Nuestra misión es: compartir y salvaguardar la rica herencia cultural de esta comunidad indígena, profundizando en sus tradiciones, conocimientos ancestrales y expresiones únicas.
En esta plataforma, encontrarás una variedad de recursos audiovisuales cuidadosamente diseñados para acercarte a la cultura Ava Guarani de una manera auténtica y respetuosa. A través de videos, fotografías, y documentos, te sumergirás en sus costumbres, religión, medicina, y otras facetas fundamentales de su vida cotidiana.
Nuestra plataforma está diseñada para ser inclusiva, ya que celebramos tanto el idioma español como el Ava Guarani, en concordancia con la Ley Nº 4251 de Lenguas de Paraguay. Esto permite que personas de diferentes orígenes y culturas se unan en un espacio donde la interculturalidad y el respeto mutuo son valores fundamentales.
Nuestro objetivo no solo es preservar la cultura (LEY 904/81. Estatuto de las Comunidades Indígenas), sino también fomentar una comprensión más profunda y un aprecio genuino por la diversidad cultural de Paraguay y del mundo.
Únete a nosotros .
Historia y tradiciones
En «Historia y tradiciones del Ava Guaraní», exploramos el impacto de la llegada de los españoles y el choque cultural resultante. Se resalta la importancia de las prácticas espirituales, la religiosidad, el papel d del chamán en la comunidad. Además, se aborda la necesidad de preservar las tradiciones, costumbres y espiritualidad, en concordancia con la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas reconocidas por la Organización de Estados Americanos OEA.
Religiosidad, espiritualidad y la danza
La danza espiritual es un pilar fundamental en la vida de los Ava Guaraní.
A través de largas danzas rituales y oraciones que pueden durar días, establecen una profunda conexión con lo divino. Durante estos rituales, utilizan palos de bambú llamados «tacua» para golpear la tierra, creyendo que estos golpes conectan el mundo terrenal con el espiritual. También usan plumas de pájaros, conocidas como «tukambi», y el humo de ceremonias para purificar y bendecir el espacio. Esta danza sagrada es una expresión de su fe y una forma de perfeccionar su relación con lo trascendental.
Realizan el «mitã karai,» una ceremonia también conocida como Ñemongarai. Es el ritual más importante del pueblo, en el que los niños y niñas reciben sus nombres sagrados (Hery Ka’aguy), que son revelados por el líder espiritual (Tamõi). Esta ceremonia es fundamental en su cultura y espiritualidad.
La medicina natural
Son expertos en medicina natural, aprovechando su conocimiento sobre las propiedades curativas de plantas y vegetales.
Consideran a la enfermedad como una posesión por espíritus malignos, y buscan la ayuda de chamanes, como el «Ava Paje» o «pohãmoñanga» que es un sacerdote y médico.
Los chamanes más sabios son conocidos como «arandú» o «poro-pohãmoñanga» y obtienen sabiduría a través de sueños y trance, consultando a espíritus auxiliares para curar y diagnosticar enfermedades.
Solo los chamanes de mayor jerarquía pueden curar a los enfermos al conocer las propiedades de las plantas y cómo preparar medicamentos. Los chamanes tienen el poder de comunicarse con plantas, animales y espíritus auxiliares.
Categorizan las plantas medicinales en tres grupos:
- Pohã roỹsã: Remedios refrescantes
- Pohã aku: Remedios calientes
- Pohã pochy: Remedios peligrosos
Idioma
El guaraní es una lengua extensa en Paraguay, aunque difiere de las 19 lenguas nativas del país, que pertenecen a cinco familias lingüísticas distintas.
Los pueblos Guaná, Avá Guaraní y Angaité enfrentan una situación crítica, con solo entre el 1% y el 10% de su población hablando su lengua.
En 2007, se estableció la Dirección General de Educación Escolar Indígena mediante la Ley Nº 3231, y en 2011 se reglamentó esta ley mediante el Decreto 8234/2011.
La enseñanza y el uso del idioma Ayvy Ava guaraní se han fortalecido a través de iniciativas como la formación del grupo «Ayvy Tee Rekavo» y la incorporación de textos y materiales en Ayvy Ava guaraní en las escuelas, lo que ha tenido un impacto significativo.